翻译理论 最新内容

2017下半年CATTI口译二级真题解析(汉译英第一篇)

2017-12-28 14:58:41

汉译英第一篇:本文选自李 源 潮在非洲孔子学院联席会议开幕式上的讲话高兴出席非洲孔子学院会议。刚才的开场秀充满了非洲特色,同学们的表演有点有很多中...

2017下半年CATTI二级口译真题解析(汉译英第二篇)

2017-12-28 14:58:25

第二篇中国市场经济地位的讲话。Para 1中国三十多年前开始的改革开放,同时也就是建立社会主义市场经济的过程。特别是2001年中国加入世贸组织。是中国从...

2017下半年CATTI口译二级真题解析(二)

2017-12-27 14:07:07

第二篇:有关机器人和气候变化对人类社会挑战的讲话。内容比较规范,但信息比较密集,零碎,而且重复较多,翻译时注意调整好内心节奏,不要因为丢失一些小细节失去...

2017下半年CATTI口译二级真题解析(一)

2017-12-25 13:36:30

第一篇:有关匹兹堡经济转型对中国经济的借鉴作用。这一段落出自伯南克的一篇文章,有一定修改,总体风格比较平实,陌生经济术语不多,只是某些句式有些拗口,译不...

如何备考人事部翻译资格考试

2013-03-25 10:45:26

综合能力考试分三个部分,第一部分是词汇和语法,要求考生掌握词的含义,同义词和近义词之间的区别。语法部分,检查考生分析句子的能力。第二部分是阅读,有 50 ...

几个法律术语的

2005-11-21 13:37:02

. 、contract,现在多为"合同",我以为不分场合、不分情况一律为"合同"是不妥的。因为我们中国人看见"合同"一词就想到一个书面的、写成一条一条的文件,可是...

法律文件中的近义和同义词

2005-11-21 14:27:42

. 摘 要:本文就法律文件用词精确这一特点,探讨中英这类文件时经常遇到的近义和同义词问题,用实例印证,指出如何理解这些词,并根据法律用语要求传意精确的特...

试谈招投标文件的语言特点

2005-11-21 14:42:39

.- 摘要: 本文通过大量的实例从语法、词汇、修辞、章法、术语、逻辑和风格等不同角度系统地分析招投标文件资料汉英互的语言特点,剖析国内权威出版社在...

谈谈对奈达的所知和理解-兼介绍奈达新著《语言迷》

2005-11-23 23:58:44

. 摘要:本文分四部分,主要介绍奈达的学术成果和在美国《圣经》学会任语言咨询员时的作为,及怎样处理理论与实践的关系,怎样看待直。本文也是对奈达新作《语...

左右脑兼用,新境界——论专业口为何要有“心”

2005-11-24 00:06:20

. 本文介绍专业口工作中“心”(直觉、左右脑协调运作、变异意识状态)的角色功能,指出(尤其是口)教育何以若能重视这个层面,加入有关培训成份,必可事半功倍。 1...

小议英语典故性成语的来源与汉

2005-11-25 21:02:42

.-   所谓典故性成语,指的是出自历史事件、寓言、神话、传说等一类的成语。其特点是源远流长,富含较浓厚的民族色彩,广为民间使用,约定俗成。如果说多以...

中的谴词用句问题

2005-11-25 23:27:14

. 基本的技巧一般包括 ).Diction(选词用字); ).Amplification(增益); ).Omission(省略);).Repetiton(重复); ).Conversion(转换); ).Restructuring...

者应具备的能力

2005-11-25 23:28:57

.   一般认为,者至少要通晓两种语言,但这还远远不够。要成为一名称职的者,还必须熟谙两种文化,这样才能意会"弦外之音"。者应该能够领会原语文本中有意含...

英文中粗话、脏话的

2005-11-25 23:30:30

.- 世界上大概没有哪一种语言文字不带粗语、脏话的成分。特别是文学作品里,粗语、脏话时有所见(所闻)。我们用母语演讲、写作时完全可以做到少用或者不使...

浅谈国际贸易中商标的

2005-11-25 23:37:06

.   商品的商标如同人的名字,是代表商品的符号,并随着商苹流的扩大而声名远扬。许多国际著名的商标已经成为企业的无形资产和巨大财富。成功的商标离不...

论诗词的忠实性

2005-11-25 23:42:58

.- "信、达、雅"为一般之标准,而文学则要求更高,用界的一句话来说即"文学是一门艺术"。诗词,作为文学作品的最高形式,其更加困难了,难怪人们都说:"难,诗更...

语文功底是的基础实例

2005-11-26 00:06:59

. 首先,凡是一个篇章,就会遇到文体的问题,就是我们必须明确我们所要的文章是文学作品还是科学、法律面的文章,是一篇简介性的文字还是一篇讲演词。因为不同...

从中文书名的英谈起

2005-11-29 14:59:41

. 外文出版社使用种文字,每年出版至种图书。其中英文图书多种。把一份中文稿件成外文,再制成一本完整的书,工序繁杂,要求很多。仅就如何好一本书的书名、介...

略谈外国文学评论

2005-11-29 15:01:49

. 外国文学和外国文学评论有着密切的关系,没有,何来评论?是评论的依据。没有评论,便难于健康地发展,可能会长期存在"泥沙俱下,鱼龙混杂"的不良局面,因此,评论对...

中文地址原则

2005-12-01 00:26:06

. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,起来就容易多了! X室...

总页次:1/4