Skip to Content
HomeAbout this siteHelpSearch this site The Library of Congress
America's Story from America's LibraryMeet Amazing AmericansJump Back in TimeExplore the StatesJoin America at PlaySee, Hear and Sing
Explore the States 马里兰
 
Photo of Crab Fisherman. Rock Point, Maryland, September, 1936.
手中高举当日渔获品的马里兰螃蟹渔民
 

Enlarge this image
在马里兰敲碎螃蟹
您知道jimmy是什么吗?

Jimmiescallinectes sapidus sook漂亮的泳者、水道者、及she-crab都是蓝蟹的别名,它是生于乞沙比克湾的甲壳纲动物。乞沙比克湾是位于美国大西洋沿岸的大型海湾,它在马里兰州的历史及文化上,扮演了一个相当重要的角色。

乞沙比克湾的渔夫或船工在此水域捕获螃蟹、牡蛎、蛤蜊及鱼类的历史已延续多代。他们利用一种名为skipjack的划艇或钓鱼船进行捕捞作业。渔业是马里兰的重大行业,但水污染却造成海湾内的海洋生物逐渐减少。因而也造成渔夫非常更卖力的工作才能够维持其生存之道。

然而,马里兰的居民热爱他们的在地螃蟹,而且也喜欢在螃蟹屋大啖朵颐。这些餐厅的桌上铺有棕色纸张,服务生会把大批的螃蟹放在桌上,餐厅会提供顾客撬开螃蟹专用的刀子及大头锤。您吃过螃蟹吗?


Do you know what a "jimmy" is?

Jimmies, callinectes sapidus, beautiful swimmers, channelers, sooks, and she-crabs -- are all names for the blue crab, a crustacean found in the Chesapeake Bay. The Chesapeake Bay is a large bay on the Atlantic coast of the United States. It has played an important role in the history and culture of the state of Maryland.

Chesapeake Bay fishermen, or watermen, have harvested the waters for crabs, oysters, clams, and fish for many generations. They work in skipjacks, a name for workboats or fishing boats. Commercial fishing was a huge industry in Maryland, but pollution has caused a decrease in the population of the bay's marine life. Consequently, many watermen struggle to maintain their way of life.

Nevertheless, Marylanders love their crab and eat them by the bushel at crab houses. These restaurants cover their tables with brown paper, unload a bushel of crabs on the table and provide knives and mallets for customers to pry the crabs open. Have you ever eaten a crab?

1/1 页 More Stories



Library Of Congress | Legal Notices | Privacy | Site Map | Contact Us