Skip to Content
HomeAbout this siteHelpSearch this site The Library of Congress
America's Story from America's LibraryMeet Amazing AmericansJump Back in TimeExplore the StatesJoin America at PlaySee, Hear and Sing
Explore the States 阿拉斯加
 
Historic photo of Alaska fishermen
早期的卡彻马克海湾的渔夫,正在炫耀他们捕获到的大比目鱼

Enlarge this image
卡彻马克海湾的捕鱼及海业传奇
地方性遗产


哇,好大的一条鱼!事实上,大比目鱼可重达700多磅!您认为渔夫是用什么方法捕获怎么大的一条鱼的?在卡彻马克海湾当地,有许多不同的捕鱼方法。


阿拉斯加的卡彻马克海湾,是世上渔获量最丰富的地区之一,人类已经在此处定居数千年了。虽然它位在阿拉斯加,但当地的气候却相当的稳定,当地的许多陆地及海洋动物,是卡彻马克海湾居民的食物及经济来源;自1900年代,煤矿工业没落后,当地的居民改以捕鱼维生,而荷马市则成为该区的商业及运输中心。


因为当地有许多不同种类的鱼类及海洋生物,所以用来捕抓这些生物的船及渔网,也有许多不同的类型。「Pots」是用来捕捉螃蟹的工具,抓鲑鱼时则使用渔网,而「trawler(备有渔网的船,它的网子会沿着海底拖拉)是用来捕虾。渔业用到的渔船则包括了「seiner(如独木舟的小船,船夫会手动将网子拉上船,再转交给装有强力渔网处理设备的大型船只)及「gill-netter(依尺寸大小排列,通常装有帆布,以便藉风力来航行)


Wow, that's a pretty big fish! In fact, a halibut can grow to more than 700 pounds! How do you think fisherman catch a fish like that? In Kachemak Bay, there are many different methods of fishing.

Kachemak Bay, Alaska, is one of the richest fishing grounds in the world. People have lived there for thousands of years. Even though it's in Alaska, its climate is fairly mild. The many land and sea animals provide a source of food as well as income for the locals. After the coal industry died out in the 1900s, the locals turned to fish to make a living, and Homer became the commercial and transportation hub of the area.

Because there are so many different kinds of fish and marine life, there are many different vessels and nets to catch them with. "Pots" are used to catch crabs, nets are used to catch salmon, and "trawlers" (boats with nets that drag the bottom of the sea) are used to catch shrimp. Vessels used in fishing include "seiners," (such as canoes from which nets are pulled in by hand and transferred to larger boats with powerful net-handling equipment), and "gill-netters," which range in size and often have sails to keep them moving with the wind.

 1/1页 More Stories

关于地方性遗产  



Library Of Congress | Legal Notices | Privacy | Site Map | Contact Us