» Download Audio



上面是视频的下载链接,以下是听写稿:

Finger-saving Table Saw
不伤手的电锯


Anchor

KELLAN
If the fate of hundreds of teenage fingers were in your hands... Wouldn't it be comforting to have a table saw that shuts off when it comes in contact with skin? Imagine the hot dog is your finger.
凯兰
如果好几百个年轻人的手指的命运掌握在你的手中……能有一台台式电锯接触到皮肤就自动断电,这难道不让人感到欣慰吗?想象一下,这个热狗就是你的手指。

UNIDENTIFIED MALE
It moves faster than the eye can see.
男被访者
它动得太快,我眼睛都看不过来了。

KELLAN
Let's see that again. Put simply, the blade emits an electrical charge. If you touch the blade, your body naturally absorbs some of that charge, sending a signal to the saw to stop.
凯兰
让我们再看一遍。简单说,就是锯齿释放电能。如果你接触到锯齿,你的身体自然吸收一些电能,这就给电锯发出信号使之停止工作。

RICHARD ELDER, HIGH SCHOOL CONSTRUCTION TEACHER
The blade not only is - stops, it drops, totally out of the way. I was amazed when I saw that.
理查德·艾尔德,高中手工课老师
锯齿不仅停了下来,还耷拉下来远离你的手。当我看见它时,感到非常惊讶。

UNIDENTIFIED MALE
So here it goes.
男被访者
好了, 就是这样。

KELLAN
And what he didn't see is how the blade stops cold. The inventor showed off their finger-saving technology at a recent woodworking show in Atlanta.
凯兰
他没看到的是锯齿如何完全停止并冷却。最近在亚特兰大的木工展览会上,这个发明者展示了他们的"不伤手指"技术。

DAVID FANNING, INVENTOR
Now, you can see this, this is a brake cartridge, just like this. It's mounted into saw on a pin, just sits there, right next to the blade, very close to the blade, and it just sits there in the saw. It may sit there for five years, seven years without doing anything. It's kind of like an air bag. Sits there ready when you need it. After the impact, you can see how the blade has cut into the aluminum.
大卫·范宁,发明者
好,你可以看到这是一个刹车器,就像这个。它置于电锯锯齿旁的尖头上,就在这儿,在锯齿旁边,安装在电锯里。你可能5年或者7年都用不着它。它类似于汽车气囊,你需要它的时候,它就在那儿。拧紧之后,你可以看见锯齿如何切入铝块中。

KELLAN
Now, with the regular table saw blade, it will take about five or 10 seconds for it to stop. I've already turned off the stop button; it's still going. With saw stop, if a finger gets in the way, that thing will stop in a matter of milliseconds.
凯兰
对于普通台式电锯锯齿,它在5至10秒之后才能中止运转。我已经按了停止按钮,但它依旧还在转。而装有制动系统的电锯,如果切割途中有一个手指,它就会在大约几毫秒内停下来。

TODD CULPEPPER
I heard it come on and I tried to get away, but it got me. And it was real slow, and just snapped six of my fingers off.
托德·卡尔佩科
我听见电锯过来了,我试图拿开手,但是已经晚了。它很长时间才停下来,结果是它咬掉了我的6个指头。

KELLAN
Todd Culpepper knows firsthand the cut of a blade. He lost his fingers in a sawing accident a year and a half ago. They've since been reattached and rebuilt. As you can imagine, he endorses the finger-saving technology.
凯兰托德·卡尔佩科
亲身尝到被锯齿割伤的滋味。一年半之前,他在一次电锯事故中失去了自己的指头。现在他的手指头已经被重新连上、修复了。你能想得到,他支持这种"不伤手指"的技术。

CULPEPPER
And I would have never lost my fingers if it were on that machine, sure, absolutely. I think - it's a must, if you ask me.
卡尔佩科
如果是在这种机器上,毫无疑问,我就不会失去我的手指。如果你问我的意见,我认为它是一个必需品。

KELLAN
Every year, table saws cause about 30,000 injuries in the U.S. And while the Consumer Product Safety Commission commended saw stop for its innovative technology, saw manufacturers have not incorporated the feature into their saws. Some of the issues raised - who would be liable if something went wrong? Would wood workers get more careless, relying solely on the saw to stop? And will people pay more for the added safety?
凯兰
在美国,台式电锯每年大约造成3万起伤人事故。虽然消费品安全委员会表扬这种新型电锯制动系统,但是电锯生产商还没有把这个性能加入产品中。这样就提出一些问题,如果出事,该谁负责?木工会因完全依赖电锯制动而变得更疏忽吗?人们原意多出钱买这种更安全的锯子吗?

CULPEPPER
If I had the money, I would, sure. And I think - I think a lot of people would, you know, if they could afford it.
卡尔佩科
如果有钱,我肯定会买。我认为,只要买得起,大多数人都会买。

KELLAN
We'll soon find out. Saw stop is now manufacturing commercial and consumer-size table saws, due out next spring. Compared to similar saws, the finger-saving technology will add about $150 to the price, which, give or take, is about 15 percent more for your typical saw.
凯兰
我们很快会知道。明年春天,电锯制动系统将生产出商用和民用的大小不同的台式电锯。同样大小的电锯,带手指防切技术的电锯将加价150美元,其价格大约比普通电锯多15%。


Can Technology help create a new level of safety in a power tool? A physicist turned inventor says it can. Ann Kellan looks at the finger-saving potential of saw stop.
主播
科技有助于提高电动工具的安全水准吗?一位物理学家出身的发明者说可以。安·凯兰关注着具有"不伤手指"功能的电锯制动系统。