The universe is full of strangest of things. There are hypervelocity stars – which aren't shooting stars, by the way – and dust cloud that tastes like raspberry and smells like rum. There's much more that sounds absolutely out of the world (pun intended). And then there are planets that are outside the solar system, which are mysterious. These strange and mysterious planets outside the solar system have been discovered in the past decade or so, after Dr. Alexander Wolszczan discovered the first three in 1994. Let us take a look at 10 Strange and Mysterious Planets outside the Solar System.

宇宙中充满了奇奇怪怪的东西。有超速度的恒星——它们不是流星,顺便说一下,是像覆盆子一样的尘雾,闻起来像朗姆酒。世界上有更多的声音是绝对不可能的(双关语)。还有太阳系之外的行星,它们很神秘。在Alexander Wolszczan博士于1994年发现了太阳系的前三颗行星之后,在过去的十多年里,太阳系外的这些奇怪而神秘的行星被发现。让我们来看看太阳系外10个奇怪而神秘的行星。

The 10 Strange and Mysterious Planets in The Known Universe.

在已知的宇宙中有10个奇怪而神秘的行星。

10. Planet Osiris

奥西里斯的星球

HD 209458 b
HD 209458 b, located 150 light years away from planet Earth, in the Pegasus constellation, and is the first exoplanet to be discovered in transit of its orbiting star. It is 30% larger than Jupiter, while its orbit is 1/8th of Mercury distance from Sun. Naturally, its temperature is extremely high: about 1832°F. This gas planet, under the extreme heat, and immense pressure, has faced evaporation of different atmospheric gases that stream escape its gravitational field, including hydrogen, carbon and oxygen. Surprised scientists classify it in a whole new planet classification called chthonian.

HD 209458 b, located 150 light years away from planet Earth, in the Pegasus constellation, and is the first exoplanet to be discovered in transit of its orbiting star. 它比木星大30%,而它的轨道是水星距离太阳的八分之一。自然,其温度非常高:约1832°F。这颗气态行星,在极端高温和巨大的压力下,面临着不同的大气气体的蒸发,这些气体流逸出了它的重力场,包括氢、碳和氧。令人惊讶的是,科学家们将其分类为一种全新的行星分类,叫做“chthonian”。

9. The Rock Showers of Planet

地球上的岩石骤雨。

CoRoT-7b
The CoRoT-7b is a strange and mysterious planet outside the solar system, and the first rocky planet discovered orbiting a star other than the Sun. It is believed to have been a giant gas planet initially, like Neptune or Saturn, but due to its proximity to its host, it gradually lost its gas and atmosphere layers. Since it is tidally locked, it always faces its star on one side where temperature is can be 4000°F, while the temperature on the side facing away is as about 350°F. The conditions lead to rock rain: vaporized rocks that fall as liquid rock rain, and solidify on the surface of the planet.

The CoRoT-7b is a strange and mysterious planet outside the solar system, and the first rocky planet discovered orbiting a star other than the Sun. 据信,它最初是一颗巨大的气态行星,像海王星或土星,但由于它靠近它的宿主,它逐渐失去了气体和大气层。因为它是潮锁,它总是面临其恒星一侧温度可以4000°F,而温度对背对约350°F。这些条件导致了岩石的降雨:蒸发掉的岩石变成了液态的岩石雨,并在地球表面凝固。

8. Planet Methuselah

玛士撒拉星球

PSR 1620-26 b
PSR 1620-26 b is probably the oldest planet of the universe, old enough to defy the traditional astrophysical models. It is triple the age of Earth, and is thought to be just a billion years younger than the universe itself, when traditionally, it is believed that planets cannot be as old as the universe, because, 13.8 billion years ago, at the time of the big bang, the materials required for a planet to form were not there in the universe, then. Methuselah orbits a binary star comprising a white dwarf star and a pulsar, amongst the globular cluster of stars in the Scorpius constellation.

PSR 1620-26 b is probably the oldest planet of the universe, old enough to defy the traditional astrophysical models. 这是地球年龄的三倍,被认为是比宇宙本身只有十亿岁,当传统,人们相信行星不能和宇宙一样古老,因为,138亿年前,宇宙大爆炸的时候,一颗行星形成所需的材料是宇宙中不存在,那么。玛士撒拉绕着一颗双星轨道运行,其中包括一颗白矮星和一颗脉冲星,在天蝎座的球状星团中。

7. The Planet from Hell

来自地狱的星球

Gliese 581c
Gliese 581c is theoretically the most likely to support colonization, except it is one hell of a planet. It is tidally locked to always face the Red Dwarf star which it revolves around, on one side, and is at a distance such that standing on the star-side of the planet will melt you, while stepping on the dark-side will freeze you immediately. In the narrow habitable belt between the two extremes, there are other challenges. The sky is hellishly red since the planet is at the lower frequency end of our visual spectrum, while photosynthesizing plants are subjected to infrared radiation, thus blackening them.

Gliese 581c is theoretically the most likely to support colonization, except it is one hell of a planet. 它总是被锁住,一直面对着它围绕着的红矮星,它的一边是这样的距离,站在地球的一边会融化你,而踩在黑暗的一边会立即冻结你。在这两个极端之间的狭窄的宜居地带,还有其他的挑战。由于地球处于我们的视觉光谱的较低的频率末端,所以天空是红色的,而光合作用的植物受到红外线辐射,从而使它们变黑。

6. The Black Hole Planet

黑洞的星球

TrES-2b
TrES-2b is a lot like Jupiter: they are both nearly the same size, and it orbits a star that is similar to the sun – except, it is some 750 light years away. This Jupiter-class gas giant reflects less than 1 percent of the light which strikes. In other words, it absorbs huge amount of light, so much so that it is considered the darkest planet. It is darker that black acrylic paint or even coal. It is speculated that the atmosphere of the planet has chemicals, or mix of compounds. Interestingly, at 1800°F, it turns hot enough to emit a dull, reddish glow, which is visible probably because of all the absorbed light.

TrES-2b is a lot like Jupiter: they are both nearly the same size, and it orbits a star that is similar to the sun – except, it is some 750 light years away. 这颗木星级的气体巨星反射的光不足1%。换句话说,它吸收了大量的光,以至于被认为是最黑暗的行星。黑色的丙烯酸涂料,甚至是煤,颜色更深。据推测,地球的大气中含有化学物质或化合物。有趣的是,在1800°F,热得足以发出沉闷,红光,这可能是因为所有的可见吸收光。

5. The Loneliest Planet

最孤独的星球

HD 106906 b
HD 106906 b is the “forever-alone guy” of planets as it hangs out, all by itself, in the Cruz constellation, revolving around its host star at a distance 60,000,000,000 miles, over 20 times the space between Neptune and the Sun. Located nearly 300 light years away from the Earth, the “Super-Jupiter” class planet which is above 11 times larger than the Jupiter, is thus too far away from the host to gather raw material needed for its formation. Astrophysicists hypothecate that it is a failed star, thus challenging the binary star theory, since it is too small for binary formations.

HD 106906 b is the “forever-alone guy” of planets as it hangs out, all by itself, in the Cruz constellation, revolving around its host star at a distance 60,000,000,000 miles, over 20 times the space between Neptune and the Sun. 距离地球近300光年远的“超级木星”级行星,比木星大11倍,因此离宿主太远,无法收集其形成所需的原材料。天体物理学家假设它是一颗失败的恒星,因此挑战了双星理论,因为它对于二元结构来说太小了。

4. The Swelled Up Gas Planet

膨胀的气体行星。

Hat P 1 Hat p 1 o kepler est operando
HAT-P-1 is a strange and mysterious planet outside the solar system, located 450 light years away, and has recently been discovered by the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics. Is a giant gas planet with a size about half of Jupiter, but the stunning fact about the planet is that, despite its size, it weighs about the same as only a cork ball. It is classified as a “hot Jupiter” planet, it is almost 25% bigger than models estimate, which confuses the astrophysicists, who are trying to find out why it is swelled up. Scientists suspect that it can float in water, and are curious to test how well it can do so.

HAT-P-1 is a strange and mysterious planet outside the solar system, located 450 light years away, and has recently been discovered by the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics. 这颗巨大的气体行星的大小约为木星的一半,但这颗行星的惊人之处在于,尽管它的大小,它的重量几乎和一个软木球一样重。它被归类为“热木星”行星,比模型估计的要大近25%,这让天体物理学家迷惑不解,他们正试图弄清楚为什么会膨胀。科学家们怀疑它能漂浮在水中,并且好奇地测试它能有多好。

3. The Planet with Enormous Planetary Rings

拥有巨大行星环的行星。

J1407 b Strange and Mysterious Planets
J1407 b has been discovered in 2012, and its data have been compiled and submitted for publication only recently. It is located 400 light years away from Earth. What is astounding about this planet is that it has a system of planetary rings, just like Saturn, and these rings are 200 times larger than the ones around Saturn. The rings are so big that if they belonged to Saturn, it would almost dominate the Earth's sky, appearing larger than the Moon, and scientists also observed a 56-day eclipse of its host star. The gaps between the rings are believed to represent exomoons orbiting this exoplanet.

J1407 b has been discovered in 2012, and its data have been compiled and submitted for publication only recently. 它距离地球400光年。这颗行星的惊人之处在于它有一个行星环系统,就像土星一样,这些环比土星环大200倍。土星环是如此之大,以至于如果它们属于土星,它几乎将主宰地球的天空,看起来比月球还要大,而且科学家们也观测到它的主恒星有56天的日蚀。这些环之间的间隙被认为是围绕这颗系外行星的外系。

2. The Planet of Burning Ice

燃烧着的冰的星球。

Gliese 436 b
Gliese 436 b is another murderous planet under the Gliese catalogue. It about 20 times bigger that Earth, and is roughly the size of Neptune. The planet is 4.3 million miles away from its host star, in comparison to Earth which is 93 million miles from Sun. The temperature on the planet is 822°F, and its surface is covered with burning ice. The immense gravitational force of the planet keeps the water molecules too densely packed to evaporate, and thus, prevents them from escaping the planet. The burning ice is called ice-ten, with reference to ice-ten from Kurt Vonnegut's Cat's Cradle.

Gliese 436 b is another murderous planet under the Gliese catalogue. 它大约是地球的20倍,大约是海王星的大小。这颗行星距离它的主恒星有430万英里远,而地球距离太阳9300万英里。地球上温度为822°F,并且其表面覆盖着燃烧的冰块。这颗行星的巨大引力使水分子密度太大,无法蒸发,从而阻止它们逃离地球。燃烧的冰被称为“冰十”,从库尔特·冯内古特(Kurt Vonnegut)的《猫的摇篮》中提到的冰。

1. The Diamond Planet

这颗钻石行星

Earth and Super Earth
Discovered in 2004, 55 Cancri e, at twice the Earth's size and eight times its mass, is called “Super Earth”. Aside from graphite and other silicates, its main component is diamond. It is made of crystallized diamond, with 1/3rd of its mass being pure diamond. Once a star in a binary system, its partner started eat at it, leaving only the gem core. Its temperature is 3900°F. Its Earth value is $26.9 nonillion, 384 quintillion times Earth's GDP of $74 trillion. Mining only 0.182% of it would pay off the total debt of $50 trillion of all the governments in the world. They just have to travel 40 light years.

Discovered in 2004, 55 Cancri e, at twice the Earth's size and eight times its mass, is called “Super Earth”. 除了石墨和其他硅酸盐,它的主要成分是钻石。它是由结晶钻石制成,其质量的1/3是纯钻石。一旦一个双星系统中的恒星,它的伙伴开始吃它,只留下宝石核。它的温度是3900°F。其地球价值为26.9美元,是地球GDP的384万亿美元。仅开采0.182%的石油就能偿还世界上50万亿美元的债务。他们只需要旅行40光年。

There are almost 2000 exoplanets in the universe that have so far been discovered. The remarkable features of many of these strange and mysterious planets outside the solar system often leave the world of science absolutely confounded, when fact about the universe and it hidden planets sound stranger than fiction.

到目前为止,宇宙中已经发现了近2000颗系外行星。在太阳系之外,许多奇怪而神秘的行星的显著特征常常让科学世界完全困惑,当关于宇宙和它隐藏的行星的事实听起来比小说更离奇。