本文由颜林海授权爱思英语发布,转载请注明出处和作者

编者按:爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英文写作以外,其余子栏目中英文皆可。如果您有好的作品,请向我们推荐。原创优先,转载作品请注明作者及出处。爱思,因你而精彩;爱思,大家的平台!

在线投稿:http://www.24en.com/custom/add.html

第四节英语定语(从句)的汉译
                                                                    
(五)特殊句型中的定语(从句)的翻译

2. S+ V  +   C

英语:   (Pron)oun+be +(定语) + NP +定语(从句)

汉语:(1)(代)名词+是+定语+Np。 [定语前置化]

(2))(代)名词+(这(个/样/些))+ Np +(是)谓语(=定语 /“定语(从句)。” [定语谓语化]   

第一种方法是常规方法。第二种方法在名家翻译中极为常见,而且英汉可以互译(如例句(1-3));在第二种方法中,如果代词主语是“这(那)”,英语汉译时无需增益“这(个/样/些) ”。  

名家翻译

(1) He was a burly man of an exceedingly dark complexion, with an exceedingly large head and a     

英: Pro.+be+ 定语 +NP+  定语

corresponding large hand. (Charles Dickens: Great Expectations)

他这人身材魁伟,肤色黑得出奇,头又大得出奇,手也大得可观。(王科一译)

汉: 代词+这+人+谓语(原文的前置定语和后置定语移位于四个并列的主谓谓语)

(2)Conscience is a (b)dreadful thing (c) when it accuses (d)man or (e) boy. (Charles Dickens: Great Expectation)

英:   Noun+be+ 定语 +NP+ 状语

(a)良心这玩意儿,(c)它谴责起人来,(b)是够叫人害怕的,(d)对大人是这样,(e)对小孩也是这样。(王科一译)

汉:    名+这+Np.....                                     谓语(原文定语dreadful移位于判断联合谓语中)

(3)这个娃娃又白又嫩啊!(莫言,《酒国》)

汉:这个+Np+谓语(形谓)

That is one plump, fair-skinned toddler. (Tr. Howard Goldblatt)

英:Pronoun+be+定语+NP

举一反三

(1) We are a pair of utopian codgers who feel we have a duty to literature.

我们这对乌托邦式的怪人,觉得对文学怀有一份责任。(22届韩素音翻译大赛)

(2)But this was not the natural history and experience that was wanted; far from it. (Francis Bacon)

但这种自然史和经验并不是我们所需要的;而且远远不是我们所需要的。

(3)We're naturally curious people who are always responsive to a challenge.

我们这些人天生好奇,总是敏于挑战。

引自《英汉互译教程》(颜林海)(即将由科学出版社 2015年6月出版)

拓展练习:翻译下列句子

1.Ours could be an era to accomplish anything.

2.They are vocabulary from another era that does not reflect the realities of today.

3.We are a story seemingly without direction or theme, structure or meaning – a generation defined negatively against what came before us.

4.We are a generation for whom even revolution seems trite, and therefore as fair a target for bland imitation as anything else. We are the generation of the Che Geuvera tee-shirt.

5.We are the generation of Students Taking Action Now Darfur; we are the Rock the Vote generation; the generation of letter-writing campaigns and public interest lobbies; the alternative energy generation.

6.We are a generation that is riding on the tail-end of a century of war and revolution that toppled civilizations, overturned repressive social orders, and left us with more privilege and opportunity than any other society in history.