爱思英语编者按:摄影最大的魅力在于捕捉最短暂瞬间并将它们永久展示给观众欣赏的能力。在舞蹈中,舞者的优雅、灵活、柔软和高雅,都能被摄影机一一记录下来。

Dance – The Wink of an Eye Caught Still
舞蹈——跃动中的静止

Human body seems to belong to one of the miracles and enigmas, which humans themselves cannot help being amazed with.
人体似乎是一个奇迹和谜,人类自己都会情不自禁为之惊异。

Its beauty and grace, as well as vulnerability and changeability have been described and praised by the artists, poets, and photographers for years and centuries. Vivid images of the beautiful curves and smooth skin, kind smiles and shiny eyes always attract the attention of the viewers.
许多年以来,它的美丽与优雅,以及脆弱与可变性一直受到艺术家、诗人和摄影师的描摹与赞扬。美丽曲线、光滑皮肤、亲切笑容与闪亮眼眸的生动图片总能吸引观者的目光。

Photography is, perhaps, the only technique known today, which can so genuinely make visible the transient movements, subtle gestures, and amazing postures of the human body we would otherwise hardly even notice.
摄影也许是现今唯一已知的技术——能够如此真切地展现人体稍纵即逝的移动、难以捉摸的手势和令人惊叹的姿态(如果没有摄影,我们甚至很难留意到这些)。

The greatest magic of photography is its ability to catch the shortest moments and show them indefinitely to the audience. This feature of photography is so valuable if we want to disclose the grace, flexibility, tenderness, and refinement of the dancers.
摄影最大的魅力在于捕捉最短暂瞬间并将它们永久展示给观众欣赏的能力。如果我们想要显露舞者的优雅、灵活、柔软和高雅,那么摄影的这一特征就显得非常宝贵。

The pas and steps, which change one another in the wink of an eye in the course of dance, are in the scope of our today showcase of dance photography. Here the camera and the creative vision of our photographers work smoothly together to practically catch still the wink of an eye and reveal the unseen and unknown features of the human body in the dance.
舞蹈的过程中,眨眼之间,舞步交替,这些就是我们今日舞蹈摄影展示所包含的内容。在此,摄影师的相机与创意眼光相得益彰,几乎捕捉到了那眨眼时静止的一刻,并展现出舞蹈中人体那未曾见识和不为人知的特写画面。