新诗汉译 Vacation 假期
爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英...
新诗汉译 The Things of the World 世上万物
英诗汉译 Flower in the Crannied Wall 花朵栖圮裂
The Diary 日记 —— By Martine Klaassen 玛蒂娜
本文由晚枫授权爱思英语发布,转载请注明出处和作者 爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要...
新诗汉译: Ski Lift to Death
新诗汉译,In the Back Seat of History 在历史的后座上
[双语诗歌]《黄昏》
那条狗,死了多年,却总是回到梦中 我俩以旧日的欣喜面面相觑 带我进入当下,是它永远的礼物—— 入眠、更衣、醒来、穿衣、出门 ...
虽是往日的旧事,但如今我仍记忆犹新。那时秋叶飘落一地,又投入湖中。那是我们在艳阳下孩童般戏水的地方。那时我们多么幸福,至少我这么觉得。...
在非洲利比亚的萨布拉塔,它作为古罗马剧场的舞台背景而建,是整片建筑物中保存最完好的部分。 ——里普利《信不信由你》...
It takes a courageous person to leave spaces empty. Certainly any
本可以 不这样,本可以是 莺啼鸟啭,却令人 作呕。一次次 落日硕大而喧浊 让人迷眩。
He clasps the crag with crooked hands; Close to the sun in lonely lands, Ringed with the azure world, he stands.
编辑推荐
最新更新