您的位置: 爱思网 > 词汇 > 趣味记单词 > 与“工资”相关的那点事儿

与“工资”相关的那点事儿

来源:外研社  日期:2014-07-29 16:17  阅读 1129 次  作者:   划词  进入论坛  投稿

朗当说•大块头有大智慧

《朗文当代高级英语辞典》(英英•英汉双解)(第5版)篇幅超过3,000页:230,000条的词条、短语和释义,165,000条的地道例证,超过1,000处的实用学习专栏,常用词词频标注,随处可见的插图……各种显著的助力学习特色,旨在为英语学习者提供交流、阅读、写作和翻译的全面解决方案。且听大块头朗老师开讲啦,让你体验精彩内容的同时,跟着老师一起涨姿势!

第二十二课  “工资”那点事儿

前两天在网上看到一则笑话,将某人每个月的生活状态描述如下:每个月从发工资那天起,开始是嚣张地活一个星期,然后淡定地活一个星期,接着无奈地活一个星期,最后在对工资的无限期盼中活一个星期……

读罢会心一笑,细细想来,貌似不少人都是如此过活,可见工资是好物。于是乎今天就来说说工资那点事儿。

在古代,平民拿的工资多叫“工钱”,官员拿的工资则称“俸禄”。明朝时,官员的月俸改称“柴薪银”,意为解决日常生活支出的银钱。“薪水”一词,便是由此词演变而来。“薪水”二字,从字面意思来看,即柴和水,喻指生活必需品。事实上,无论领的是“工钱”还是“薪水”,都是为了满足日常生活的需要。久而久之,工资和薪水便通用了。生活在现代社会的上班族们领的工资也叫“薪水”,英文中与此相对应的常用词是pay。现代人的薪水多为monthly pay(月薪)。这其中包括了basic/base pay(底薪)、bonus(奖金)等。而拿到手的是扣除了税金、保险金等的take-home pay(税后工资)。正规的公司不仅会按时给员工发薪水,还会在员工加班时发给overtime pay(加班工资),在员工外出休假时发给holiday/vacation pay(休假工资),在员工告病在家时发给sick pay(病假工资),在员工生产时发给maternity pay(产假工资),在解雇员工时还要发给redundancy/ severance pay(裁员补偿金)。上班族们无一不希望自己能拿到higher/better pay(更高的薪水),如果自己拿的是low pay(低薪),则不免心生焦灼,定要想法设法让老板给自己a pay increase/raise/rise(加薪),方可喜笑颜开。倘使老板一个不留情,给了一个pay cut(减薪),员工就会现出一副苦瓜脸。总之,在薪水的问题上,绝对是多多益善,谁会嫌自己的腰包太鼓呢?不过,要想多拿工资,最好的办法便是对工作认真负责,做到爱岗敬业,这样才好有底气向老板提出a pay claim(加薪要求)。想加薪的筒子们,加油哦!

(英文源自《朗文当代高级英语辞典》第5版pay词条)

16.jpg

链接:http://product.dangdang.com/23454842.html

20.jpg

其他课程:http://www.24en.com/word/qyjdc/2014-07-29/168775.html

转贴于:24EN.COM

考试推荐

CET

TEM

BEC

IELTS

精华推荐

听力

视频

OMG

美文