电信主站 网通镜像
首页 | 问吧 | 日语 | 韩语 | 法语 | 德语 | 意语 | 西语 | 百科 | 取名 | 论文 | 下载 | 词典 | 广播 | 电视 | 报纸 | 青少年英语 | 博客 | 论坛
华人外语门户 终生学习伙伴   WWW.24EN.COM 
您的位置:首页 > 翻译 > 口译高级 > 英语指导 >
论坛新帖
[ 进入论坛 ]

高级口译复习第三十九期
来源:http://www.24en.com/translate  日期:2006-09-20  阅读 次  作者:24EN_trans
 

  满江红 和郭沫若同志

  小小寰球,有几个苍蝇碰壁。

  嗡嗡叫,几声凄厉,几声抽泣。

  蚂蚁缘槐夸大国,蚍蜉撼树谈何易。

  正西风落叶下长安,飞鸣镝。

  多少事,从来急;

  天地转,光阴迫。

  一万年太久,只争朝夕。

  四海翻腾云水怒,五洲震荡风雷激。

  要扫除一切害人虫,全无敌。

  Reply to Comrade Guo Moruo

  On this tiny globe

  A few flies dash themselves against the wall,

  Humming without cease,

  Sometimes shrilling,

  Sometimes moaning.

  Ants on the locust tree assume a great-nation swagger

  And mayflies lightly plot to topple the giant tree.

  The west wind scatters leaves over Chang'an,

  And the arrows are flying, twanging.

  So many deeds cry out to be done,

  And always urgently;

  The world rolls on,

  Time presses.

返回>>列表

关于 的相关文章
无相关信息