英语口译之《功夫熊猫1》六:
 
[Scene: Po gets in the Palace by using a fire-rocket, and then he is selected as the Dragon Warrior.]
 
-Po: What's going on?

怎么回事?

Where...?

我在哪?

What are you pointing...?

你在指什么?

OK. Sorry.

哦,对不起。

I just wanted to see who the Dragon Warrior was.

我只是想看看谁才是“龙武士”。

-Oogway: How interesting.

真有意思啊。

-Tigress: Master, are you pointing at me?

大师,您是指我吗?

-Oogway: Him.

是他。

-Po: Who?

谁?

-Oogway: you.

是你。

-Po: me?

我?

-Oogway: The universe has brought us the Dragon Warrior!

universe: 宇宙

上苍降“龙武士”予我们!

-Po: What?

什么?

-Master: What?!

什么?!

-The Five: What?

什么?!

-Dad: What?!

什么?!

-Master: Stop, wait! Who told you to...?

停下!等等!谁叫你们去的!

Master Oogway , wait.

Oogway大师,等等,

That flabby panda can't possibly be the answer to our problem.

flabby: (肌肉)松软的

那只肥头大耳的熊猫不可能是救世主,

You were about to point at Tigress

你正要指Tigress的时候,

and that thing fell in front of her!

那只破烂熊猫从天而降!

That was just an accident!

这是个意外!

-Oogway: There are no accidents.

世上没有巧合。

-Tigress: Forgive us, Master.

请您原谅,师傅。

We have failed you.

我们让您失望了。

-Master: No. If the panda has not quit by morning

不,要是明天那熊猫还没打退堂鼓,

then I will have failed you.

那是我让你们失望了。