电信主站 网通镜像
首页 | 问吧 | 日语 | 韩语 | 法语 | 德语 | 意语 | 西语 | 百科 | 取名 | 论文 | 下载 | 词典 | 广播 | 电视 | 报纸 | 青少年英语 | 博客 | 论坛
华人外语门户 终生学习伙伴   WWW.24EN.COM 
您的位置:首页 > TEM > 专八专题 > 翻译指导 >
论坛新帖
[ 进入论坛 ]

翻译指导:社会主义荣辱观
来源:http://www.24en.com/tem  日期:2008-02-19  阅读 次  作者:24EN_TEM
社会主义荣辱观——八荣八耻
坚持以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,
以服务人民为荣、以背离人民为耻,
以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,
以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,
以团结互助为荣、以损人利己为耻,
以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,
以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,
以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。

Socialist concept of honour and disgrace—Eight Dos and Don/'ts
(Eight Honors & Eight Disgraces)

Love, do not harm the motherland.
Serve, don/'t disserve the people.
Uphold science, don/'t be ignorant and unenlightened.
Work hard, don/'t be lazy and hate work.
Be united and help each other, don/'t gain benefits at the expense of others.
Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values.
Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless.
Know plain living and hard struggle, do not wallow in luxuries and pleasures.


返回>>列表

关于 的相关文章
无相关信息