There is no doubt that China’s fast growth in economy has attracted the world’s attention and many businessmen have noticed the great market potential. So there comes the products that are added with Chinese flavor. China as the developing country is affecting the world.
毫无疑问,中国经济的快速增长吸引了全世界的关注,许多商人已经注意到巨大的市场潜力,因此,添加了具有中国风味的产品。中国作为发展中国家正在影响着世界。

The things with Chinese feature can be found around the world, such as Chinatown, where is the place not only for Chinese people live and work, but also a place for foreigners to learn more about Chinese culture. This year, the Chinese feature had shown in the biggest underwear’s fashion show, the Victoria’s Secret Fashion show. The designers put Chinese flavor in the dress. The public has witnessed the trend, and they appreciate this different but amazing style. Though some people criticized the designers’ misunderstanding about Chinese feature, the world is curious about China.
有中国特色的东西在世界各地都可以找得到,比如唐人街,这个地方不仅是中国人生活和工作的地方,也是外国人可以更多地了解中国文化的地方。今年,中国特色在最大内衣时尚秀上展出——维多利亚的秘密时装秀。设计师把具有中国风格的设计融合进去。公众已经目睹了这一趋势,他们很欣赏这种不一样却很惊艳的风格。尽管有些人批评设计师误解了中国特色,但是全世界人们都对中国很好奇。

There are many foreigners learning mandarin, because they love Chinese culture and want to probe more. What’s more, more Asian faces appear in the mainstream foreign media, which shows the growing influence of Asia. China as the big country will naturally catch their attention. 
有很多外国人因为喜欢中国文化,想要探索更多而学习中文。更重要的是,越来越多的亚洲面孔出现在外国主流媒体,显示了亚洲日益增长的影响力。中国作为大国自然会引起他们的注意力。