爱思英语编者按:六辆铲车因争抢客户上演街头“交战”,几名司机受伤,铲车受损。 
 
1.jpg
 
A video showing at least six front end loader construction vehicles fighting on the streets of China has landed on the worldwide web.
 
一个牵涉至少六辆前端装载施工铲车上中国街头“交战”的视频覆盖了全球互联网。
 
The incident happened in Hebei province in Northern China, which is near Beijing.
 
这起事件发生在中国北部临近北京的河北省。
 
According to the South China Morning Post, the bulldozer drivers were from two truck service firms in intense competition over a client.
 
据《南华早报》报道,铲车司机分别来自两个卡车服务公司,相互间因激烈地争抢客户而引起冲突。
 
In the beginning of the video, you can see two drivers using their loaders’ shovels to block and attack each other.
 
视频开始的时候,可以看到两名司机使用装载机的铲攻击和阻挡对方。
 
After one gets knocked onto its size, three others join in the fray and the fight escalates into an all-out, Grand Theft Auto-style confrontation.
 
当其中一人失利后,其他三人加入了混战,争斗随之全面升级,俨然变成侠盗式的对抗。
 
One of the vehicles tries to raise another with its shovel but fails to do so.
 
其中一辆铲车试图用铲子撩起另一辆,但没有成功。
 
Eventually, the entire street is clouded in dust as the construction vehicles continue to fight and block the road.
 
最终,整个街道灰尘飞扬,施工车辆继续战斗,并阻断了道路。
 
The fighting didn’t end until the police arrived on the scene.
 
警察赶到现场,战斗才结束。
 
The exact cause of the conflict remains unknown, but South China Morning Post reports that several people have been injured due to the confrontation and a number of vehicles were damaged as a result.
 
冲突的确切原因尚不清楚,但《南华早报》报道,有些人在冲突中受伤,几辆车辆被损坏。