1. Beggars can’t be choosers
A person who is in a position of poverty or has no power to bargain with cannot choose what they will be given.
I want the new iPhone, but it’s too expensive, so I will have to settle for the old one. Beggars can’t be choosers!
2. Damned if you/I do, damned if you/I don’t
This idiom describes a situation that offers two different options, both of which will have undesired consequences.
I don’t know what to do! I am damned if I do, damned if I don’t!
3. Hedge your bets
If you hedge your bets, you are avoiding committing yourself entirely to something.
Until they pay you for the first job, hedge your bets and wait for the payment.
4. In a quandary
When you are in a quandary, which means you are doubtful, you are unsure of what decision or action to take during a difficult situation.
What are you going to do? Wow! You are definitely in a quandary!
5. In two minds
Two people have very different ways of thinking because they have two separate minds. So, to be in two minds describes how we feel when we cannot decide whether to do one thing or another.
两个人的思维方式截然不同是因为他们思考的大脑完全不同，所以当不能决定做哪件事情的时候，我们就可以用in two minds来描述我们的感受。
I am in two minds about ending my relationship with Kenny; he is adorable, but I don’t think he is my type.
6. It’s a no-brainer
When the decision is so obvious and requires little or no thought, it is said to be a no-brainer.
当决定很明显，很少需要甚至根本不需要思考的时候，就可以用it’s a no-brainer来表示。
My homework is a no-brainer today.
7. It’s a win, win.
A situation that will have beneficial results for everyone involved is called a win-win scenario.
Alice is going to the movies and Mary is going shopping, it’s a win-win.
8. Keep my options open
A person who does not commit to any one thing because they like to be able to choose what they want to do at the last possible moment.
I haven’t decided which University I am going to yet. I would like to keep my options open.
9. My way or the highway
It means the listener must either do what that person says or go away; they have no choice or alternative.
It’s my way or the highway; please do as I tell you.
10. On the fence
A fence divides two sides, so if we are on the fence, we are undecided. We are in the middle.
栅栏分两部分，所以如果说we are on the fence，那就说明我们还没有决定。我们正保持中立。
I was on the fence about which company to work for because both had offered me great jobs.
11. Out of the frying pan into the fire
A frying pan is used to describe a bad situation because it is a hot and unfriendly place to be.However, a fire is even worse than a frying pan. Therefore to go out of the frying pan into the fire means to go from a bad situation to an even worse one.
A frying pan主要用来描述一个糟糕的情况，因为既炎热又不友好。然而，火甚至比煎锅表达的意思还要糟糕。因此，走出油锅进入火场意味着从一个糟糕的局面走到更加糟糕的境地。
Susie went out of the frying pan into the fire when she screamed at the customers.