本文由东海仙子授权爱思英语发布,转载请注明出处和作者

编者按:爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英文写作以外,其余子栏目中英文皆可。如果您有好的作品,请向我们推荐。原创优先,转载作品请注明作者及出处。爱思,因你而精彩;爱思,大家的平台!

在线投稿http://www.24en.com/custom/add.html

LORD POLONIUS

 波洛尼厄斯

He will come straight. Look you lay home to him:

王后陛下,他马上就到。您得跟他直来直去,一语破的:

Tell him his pranks have been too broad to bear with,

告诉他他已经让人忍无可忍,简直太疯狂肆意,

And that your grace hath screen'd and stood between

要不是您在中间护着他,国王早就雷霆大怒,对他不客气。

Much heat and him. I'll sconce me even here.

我会悄悄躲在这里。

Pray you, be round with him.

求您了,您对他要一针见血,不要避忌。

 

(选自》《哈姆雷特》第三幕第四场)