垃圾融资 junk financing

垃圾邮件 junk e-mail

垃圾债券 junk bond

拉动经济增长 fuel economic growth

拉关系 try to curry favor with

拉拉队长 cheer-leader, rooter king

拉尼娜现象 La Nina phenomenon

拉选票 seek a vote

啦啦队 cheering squad

来电 fall in love with someone

来电显示 caller ID

来电显示电话机 caller ID telephone

来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing

蓝筹股 blue chips

蓝光光盘 Blue-ray Disc

蓝领 Blue-collar (指靠双手劳动谋生的工人,因为工作环境要求他们要穿较深色的衣服上班)

蓝牙技术 bluetooth

劳动合同制 labor contract system

劳动预备制度 vocational training system

劳动争议 labor dispute

劳务输出 export of labor services

老三届 junior and senior high school graduates of 1966~1968; school leavers of 1966~1968

老少边穷地区 former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas

老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché

老油条 wily old bird; old slicker

老字号 an old and famous shop or enterprise; time-honoured brand

离岸金融市场 offshore market

离退办 office for the affairs of the retired workers

离退休人员基本养老金 basic pensions for retirees

篱笆墙 barriers/ blockage to inter-regional trading

礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.

礼仪小姐 ritual girl

理财 arrange the finance

理货公司 tally company

理论联系实际 linking theory with practice

理顺经济秩序 straighten out the economic order

立体农业 three-dimensional agriculture

利改税 substitution of tax payment for profit delivery

利好因素 wrinkle

利基 niche

连带责任 joint liability

连续抽烟的人 chain smoker

联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output

联合国环境署 UNEP (United Nations Environment Program)

联合国会费 the UN membership dues (fee)

联合国开发计划署 UNDP (United Nations Development Program)

联合国粮农组织 FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation)

联合兼并 conglomeration and merger of enterprises

联合联络小组 joint liaison group

联合投标 syndicated tender

联想集团 Legend Group

廉洁奉公,以正治国 (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness

廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government

廉政公署 Independent Commission Against Corruption (ICAC)

廉政建设 construction of a clean and honest administration

练摊 to be a vendor

恋父情结 Electra complex

恋母情结 Oedipus complex

良性循环 virtuous circle

粮食收购部门 (government's) grain procurement (purchasing) agencies

两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation

两弹一艇 A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine

两弹一星 atomic bomb, hydrogen bomb and artificial satellite

两个对等的政治实体 two equal political entities

两个文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress

两会 two Conferences (i.e. the National People's Congress and the Chinese Political Consultative Conference)

两手抓两手都要硬 We must address ourselves to the problem of both material and spiritual civilization(both material as well as culture and ideological progress) without any letup. grasp both links at the same time and attach sufficient importance to both

两思(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence

零和博奕 zero-sum game; zero game

零配件 spare and accessory parts

领海 territorial waters

领头羊 bellwether

另类 a different, special, completely new or fashionable type or trend

另类音乐,非正统音乐 alternative music

流动人口 transient population

流动图书馆 travelling library; bookmobile

流通股 circulation stock

流星雨 meteor shower

留得青山在,不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.

留学咨询 consulting on the study abroad

留职停薪 retain the job but suspend the salary

六艺:礼、乐、射、御、书、数 six classical arts: rites, music, archery, riding, writing, arithmetic

龙头产品 flagship product

录取分数线 enrollment mark

录取通知书 letter of admission

路演 road show

旅客列车票价 price of passenger train tickets

旅行结婚 have a honeymoon trip

绿地覆盖率 forest coverage rate

绿化 afforestation

绿色奥运,科技奥运,人文奥运 green, high-tech and people friendly Olympic Games

绿色急救通道 emergency green path

绿色食品 green food

绿色通道(办证快捷通道) green channel; landscaped roadways

乱集资、乱摊派、乱收费 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises

乱码 messy code

乱收费、乱摊派、乱罚款 arbitrary charges, fund-raising quotas and fines

轮值主席 chairman on duty

论文答辩 (thesis) oral defense

裸机 bare mobile phone