| 您的位置: |
|
下一篇链接:用餐英语20句:餐厅点餐篇 |
上一篇链接:谁沏的第一杯茶:白开水里的落叶 |
这个传统女性节日曾以最激进的形式席卷全世界。如今,名义上的平等在很多地方已经实现了,那么还要不要过这个节?除了放假以外,它对老老少少的女人们还有实际意义么?
Over the years, International Women's Day (IWD) has taken to the streets, sparked off a revolution, met cosily at luncheons and concerts, rubbed shoulders with Premiers, Prime Ministers and Mayors, demonstrated at the doors of newspapers and welfare institutions, occupied empty houses intent on gaining shelter for homeless women and has ushered in reform legislation.
The history of IWD dates back to 1910 internationally and, in Australia, to 1928. But socialist women in the United States organised the first national Women's Day in 1908 and helped to inspire the international event.
The day has been variously seen as a time for asserting women's political and social rights, for reviewing the progress that women have made, or as a day for celebration. In keeping with its early radical traditions, Lena Lewis, U S. socialist, declared in 1910 that it was not a time for celebrating anything, but rather a day for anticipating all the struggles to come when" we may eventually and forever stamp out the last vestige of male egotism and his desire to dominate over women"
重点词汇
| spark off v. 导致 | luncheon n. 午宴,正式的午餐 |
| stamp out v. 扑灭,踩灭 | vestige n. 遗迹,痕迹,残余 |