点击这里收藏《每日英语》
   《每日英语》电子报总第257期-06.07
 

   《每日英语》

主办:中国英语学习网  2007-06-07 
【总第257期】
 ::每日一词:: 
 

cancel  (v.) 取消

contact  (v.) 与…联系

<点击收听>

Many airplane flights were cancelled because of the typhoon.
许多班机因台风而取消。


I lost her e-mail address, so I can't contact her.
我把她的电子邮件地址弄丢了,我以我没办法和她联络。

 
 ::每日一句:: 


I blew the whistle on the whole thing.

我把整件事都抖落出来了。

名词whistle的一个主要意思就是警哨、警笛,动词短语blow the whistle(吹哨子)沿袭下来的意义就表示“告密,揭发,检举(不正当行为)”,是个俚语。由此形成的一个名词“告发”就是whistleblowing,“告密者”就是whistleblower。
   例句:
   Someone has blown the whistle on his doctoring the accounts.
有人告发他伪造帐目。
   It's said that those government officials who had blown the whistle also got transferred.
据说检举这个事的政府官员也被调职了。

 
 ::每日对话:: 

 <点击收听>

A: How dare you say that? I just can't stand it.
B: Oh, give me a break. I didn't mean it.
A: Oh, what did you mean, then?
B: I just wanted to say that you need to backup your opinion with facts.

A: 你怎么敢说这种话?我无法忍受。
B: 喔,放过我吧。我没有这种意思。
A: 喔,那么你是什么意思?
B: 我只是想说你必须用事实来支持你的论点。

重点解说:

1、 How dare you [he, she, etc.] ~?「你[他,她...]怎么敢~?」用于表达对他人行为的愤怒,如How dare he take my bicycle without even asking?「他怎么敢问都不问就取走我的自行车?」如: Don't you dare!「你敢!」此语带有「如果你敢这么做我可不饶你」 的味道。

2、 can't stand的意思是「无法忍受」

3、 Give me a break.一语用于发生令自己不好受的窘境时,请对方不要咄咄逼人,意近于中文的「放过我吧,饶了我吧」。不过,有时候却用于请对方少来这一套,意近于中文的 「得了吧,少来了(=That is enough!)」,例如Do you have to go on and on? Give a break.「你一定要没完没了吗?少来了。」

4、 I didn't mean it.「我没有这种意思。」相反的,I mean it.的意思则为「我是认真的,我是说真的」,所以在一段话之后接用and I mean it.的话,有叮嘱「我是认真的」的味道。

 
 
 ::每日一译:: 

1.我与他一面之交而已。
2.我昨晚熬夜了,今天我打不起精神。
3.学生们正在清扫校园,他们真是干劲冲天啊。
4.我希望老师能对我手下留情,否则我根本过不了考试。
5.你还没有看透他吗?他帮不了你什么,只会怂恿你干些非法的事情。
6.We will not only supply you with the highest quality goods at a reasonable price but also provide a good after-sales service. (英译中)

昨日参考:

1. It will make a difference whether you go today or tomorrow.
2. He came only occasionally, not very often.
3. He merely wanted to talk with her, not to make her angry.
4. He spoke of you in his letter.
Speak of 谈到,提到
5. Do you know the meaning of this sentence?
6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)
拥用好心境的人,才是真正的富有者.

翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.


昨日重温:http://www.24en.com/day/2007-06-06/57190.html

中国英语学习网每日英语频道新增每日一译版块,我们每天为你提供一些中文句子,试着把它翻译成英文,让我们共同提高,成为口译高手!!(我们会在明天的每日英语中公布今天的句子的参考答案)

 
 ::每日一图:: 

A thousand-year-old headstone stands next to the ruins of an ancient church on Great Skellig Island, off the southwest coast of Ireland. Between the sixth and ninth centuries, the Celtic Christian church spread through Ireland, and the remains of the original monasteries have been preserved on islands like these of Kerry County.

 
 ::每日一文:: 

 <点击收听>

The Carton King of Japan

  Television cartoons are big business in Japan, where around 40 new animated TV series are produced every week. One of the country’s most popular animators, Hayao Miyazaki, has produced some of the great classics of Japanese TV animation. Nevertheless,he finds television too restrictive, and prefers to make full-length animated movies. 

   Though he is not well-known outside Asia, Hayao Miyazaki is a household name in his homeland. His amazing drawing skills, entertaining plots, and well-rounded characters have made timeless masterpieces out of films such as “Princess Mononoke” and “My Neighbor Totoro.” He is widely respected by Japanese of all ages, and has won the admiration of animators and filmmakers around the world.

   Hayao Miyazaki was born in Tokyo in 1941. His family owned a factory that built airplanes, and he fell in love with planes and flying at an early age. Anyone familiar with his films has seen the often breathtaking flying scenes that are his personal trademark. 

  Miyazaki’s career as an animator began in 1963 when he joined Toei Animation to work on a TV series called “Wolf Boy Ken.”  While there, he fell in love with a fellow animator, Akemi Ota, who later became his wife.

  At Toei, he also teamed up with Isao Takahata, beginning a partnership that would last many years and lead to some of the great success stories of Japanese animated film. Miyazaki and Takahata changed studios several times and worked on a number of successful TV series in the 60s and 70s. Both men were, however, more interested in the challenge of producing feature-length animated movies. 

  In 1984, Miyazaki released a film based on his own manga series, “Nausicaa of the Valley of the Wind.” It was a huge success, enabling Miyazaki and Takahata to set up their own company, Studio Ghibli. They were finally free to concentrate on doing what they liked best: making high-quality animated feature films. 

  Studio Ghibli got its name from an Italian word meaning “a hot wind that blows through the Sahara Desert.” It was used by Italian pilots during World War II in reference to their planes, and Miyazaki, who loves both flying and Italy, felt the name captured the spirit of his work. 

   Since it opened in 1985, Studio Ghibli has gone from strength to strength. “Princess Mononoke” is the second-biggest box-office hit in Japanese movie history, and “My Neighbor Totoro,” as well as attracting huge audiences, was successful in another way. Sales of stuffed toys based on its odd central character helped the studio build a sound financial base.

  Throughout his career, Miyazaki has traveled widely in search of inspiration. Now, he is firmly established as a figure who provides inspiration to others. Skilled animators at the Disney Corporation,with whom Ghibli recently set up a partnership, have acknowledged their debt to Hayao Miyazaki. He has, without a doubt, earned his place in the animators’ hall of fame. 

动画大师宫崎骏

    在日本,电视卡通是个大生意,每个星期会制作出大约40部新的电视动画系列剧。宫崎骏是日本最受欢迎的漫画家之一,他曾制作了多部日本电视动画的经典巨作。然而,他发现电视创作太受限制,因而更喜欢创作正片长度的动画电影。

    尽管他在非亚洲国家的名气并不响,但在他的国家,宫崎骏可是家喻户晓。他令人惊叹的绘画技巧、引人入胜的故事情节和充满活力的人物使其多部作品成为影坛上不朽佳作,如《魔法公主》和《龙猫》。在日本他广受各年龄段人的喜爱,也赢得全世界漫画家与制片人的一致赞赏。

    1941年宫崎骏出生于日本东京。他的家族拥有一座制造飞机的工厂,他早年也曾醉心于飞机及飞行。熟悉宫崎骏电影的人,都很熟悉他影片中经常出现的常令人叹为观止的飞行场景,那正是宫崎骏动画的一大特色。

    宫崎骏于1963年加入东映动画社,开始了他的动漫画家生涯,他参与了创作电视卡通系列片《狼少年》。在那儿他与同为漫画家的大田明美相恋并结为夫妻。

    在东映工作时,宫崎骏和高畑勋搭档,开始了他们多年的合作关系,也因此创造了日本动画电影史上数部超级卖座片。宫崎骏与高畑勋先后换了好几家工作室并在60和70年代参与制作了好几部极为成功的电视卡通片。然而更让他们感兴趣的挑战则是制作正片长度的动画电影。

    1984年,宫崎骏发行了一部根据他自己的漫画集改编而成的电影—《风之谷》。这部影片获得了空前的成功,使宫崎骏与高畑勋得以自行筹组公司—吉卜力工作室。他们终于能够自由地全身心地投入到他们最爱的事业中—制作高质量的正片长度的动画电影。

    吉卜力工作室的名称源于一个意大利词,意为“吹过撒哈拉沙漠的热风”。二战期间意大利飞行员用这个名字给他们的飞机命名;喜欢飞行和意大利的宫崎骏,觉得这个名字最能抓住他作品的精髓。

    自1985年开业以来,吉卜力工作室的事业蒸蒸日上。《魔法公主》高居日本电影史上卖座片的第二名;而《龙猫》不仅吸引了大批观众,而且还在另一个领域取得巨大成功。根据该片主角奇特造型制作的填充玩具的销售额为工作室奠立了稳定的财力基础。

    在其动漫画家生涯里,宫崎骏曾远赴各地旅行寻找灵感。如今,作为一位启发他人灵感的人,宫崎骏已确立了其不可动摇的地位。最近迪斯尼公司与吉卜力工作室建立了合作关系,该公司技术高超的漫画家对宫崎骏的贡献也感叹不已。毫无疑问,宫崎骏已在漫画家的名人堂中赢得一席之地。


 
 ::每日一曲:: 

 <点击收听>

Walking in the Sun 放声歌唱

英国的格拉斯哥真是个人文荟萃之地!先是有Del Amitri和Texas,现在又有这支令人惊豔的年轻潜力新秀乐团由该地掘起-Travis合唱团,这支每个人一听到他们的音乐都会为之眼睛一亮的杰出乐团,藉著他们的首张专辑"Good Feeling"广播了他们寓幽默人生观於实力作品中的新音乐主义.

Travis的雏型初步出现於1990年,当时主唱暨主要词曲创作人Francis及贝斯手Douglas和吉他手Andrew都在大学里主修艺术,在五岁时就对著妈妈说他长大要成为明星的Francis果然一本初衷地辍学专心写歌去了;继续完成学业的另外两人在拿到学位后,也就理所当然地在Francis振臂一呼之下,与这位昔日同学共同实现他自幼即抱持的梦想.从小就没什么崇拜偶像习惯的Francis表示,出自他们笔下的作品具有绝对的原创性,不会重蹈别人已踏过的因循旧路.也因此,当Travis自掏腰包录制的首张EP"All I Want To Do Is Rock"面市之后,他们清新自然的可爱气质,加上Francis颇具大将之风的创作与演唱功力,立即攫获了一纸国际大唱片公司的合约,这张Travis首度录制的完整长度专辑"Good Feeling"於焉得以准备好在全球各地掀起一场风暴.

Travis - Walking in the Sun

I was walking along in the sun
Taking pictures of everyone
And there's something on the tip of my tongue
Oh oh oh oh
Well it's easy to see from the far
And it's easy to be on your guard
But it's harder just to be who you are
Oh oh oh oh

When all these people who will lead you down
The back of the track
They're on your back
They will try and tear you apart
But believe and you will see
That there's no reason to doubt
Then you will find
You can do much better than that

If you think of all the things that you feel
All the voices in your head that you hear
It's a mystery that we are all still holding on

When all these people who will lead you down
The back of the track
They're on your back
They will try and tear you apart
But believe and you will see
That there's no reason to doubt
Then you will find
You can do much better than that

If you see me hit the ground
Don't come near, don't make a sound

I was walking along in the sun
Taking pictures of everyone
And there's something on the tip of my tongue

每日英语:每日一小时,轻松学英语!
主页:http://Www.24EN.Com
《每日英语》每周一至周五出版

 
  查询往期
  免费订阅
  资料下载
  在线听力
  英语论坛
  爱思博客
  在线词典


每日英语频道由中国英语学习网[Www.24en.Com]承办
欢迎网站合作,共建英语频道,请联系我们
每日英语:每日一小时,轻松学英语!