点击这里收藏《每日英语》
   《每日英语》电子报总第256期-06.06
 

   《每日英语》

主办:中国英语学习网  2007-06-06 
【总第256期】
 ::每日一词:: 
 

complete  (v.) 完成

fraud  (n.) 诈骗

<点击收听>

If you complete your homework, you can go play ball.
如果你功课做完就可以去打球。


Credit card fraud is a growing problem.
信用卡诈骗是个日趋严重的问题。

 
 ::每日一句:: 


Why should you yell bloody murder to the boss?

你为什么一定要和老板大吵大闹?

我们经常用动词shout表示汉语的“吵闹”,其实这个词最核心的意思是“大声地叫喊”(make a loudy strong cry),并没有能传达出“闹”的成分和“吵”的语气。英语口语中有个yell bloody murder的说法,即包含了“吵”的架势,也包含了“闹”的色彩。

   yell bloody murder,字面意思就是,像看到血腥谋杀一样地叫嚷,就像汉语中经常使用到的那个比喻“杀猪一样的嚎叫”,是很生动的一个短语。另外,英国口语中很少使用bloody这个词,因此当英国人在表示“大吵大闹”的概念时,一般习惯使用scream blue murder。
   例句:
   He'll yell bloody murder to me if he knows I've told you this.
如果他知道我把这个消息告诉了你,一定会跟我大吵大闹的。
   When she learned that her husband had dated other girls, she started yelling bloody murder.
当她得知他的丈夫和别的女孩子约会时,她就大吵大闹起来。

 
 ::每日对话:: 

 <点击收听>

A: John, can I borrow some money?
J: Again? How much?
A: 200 dollars.
J: Out of the question! Do I have to remind you that you still owe me 150 dollars?

A: 约翰,能借我一些钱吗?
J: 又来了?多少?
A: 两百元。
J: 别想!要我提醒你吗?你还欠我150元。

重点解说:

1、 borrow的意思是「向人借」,相对的,「借给人」英文说成lend或loan。同为借的意思,借电话、铅笔、车子等用use,租借土地房子则用rent。

2、 How much?「多少?」用于指不可数的名词,指可数的名词时用How many?

3、 Out of the question!「别想!」此语用于对方提出不讲理的要求时,断然加以拒绝,是「不必谈的,不可能的,办不到的」的意思;但out of question的意思却是「毫无疑问」,请勿搞混在一起。

4、 owe的意思是「欠(债)」How much do I owe you?「我欠你多少钱?」I owe you an apology. 「我应该向你道歉。」

 
 
 ::每日一译:: 

1.你今天去还是明天去,这是不一样的.
2.他只是偶尔来,不是很经常.
3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气.
4.他在信中提到你.
5.你知道这个句子的意思吗?
6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)

昨日参考:

1. Printing was introduced into Europe from China.
2. My breakfast is nothing but a piece of bread.
3. Please refer to(look up) the dictionary if you come across a new word.
4. He wished to forget everything associated with his life in the past.
5. Advertising is one of the many means of the sales effort (promotion).
6. Where is happiness? Happiness is the stop between too much and too few. (英译汉)
幸福在哪里?幸福就是在太多和太少之间的一站.

翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.


昨日重温:http://www.24en.com/day/2007-06-05/57171.html

中国英语学习网每日英语频道新增每日一译版块,我们每天为你提供一些中文句子,试着把它翻译成英文,让我们共同提高,成为口译高手!!(我们会在明天的每日英语中公布今天的句子的参考答案)

 
 ::每日一图:: 

Wildflowers thrive amid twisted tree limbs along California's Big Sur Coast. Stretching 42 miles (67.6 kilometers) along the Pacific from Carmel to San Simeon, the Big Sur Coast dazzles visitors with its craggy cliffs and dramatic ocean drop-offs.

 
 ::每日一文:: 

 <点击收听>

Once Upon a Time in Denmark

If you are walking through New York’s Central Park on a fine summer day, you might come across a group of children enthusiastically listening to a story. The storyteller will be sitting beside a statue of a kindly looking man holding an open book. Although this man never actually visited New York, his fame as a writer of fairy tales and children’s stories has spread far beyond his homeland. 

Along with the Brothers Grimm, Hans Christian Andersen is recognized as a key figure in 19th-century romantic fiction. He is, without question, the best-known writer Denmark has ever produced. His stories continue to delight children and adults the world over. Classic tales such as “The Little Mermaid,” “The Ugly Duckling,” and “The Emperor’s New Clothes” are loved for their humor and imagination. They are also loved for the simple but significant messages they often contain. 

Born on April 2, 1805, in Odense, Denmark, Andersen was an emotional, yet imaginative, child. His father, a poor shoemaker, died in 1816. With a mother who was very superstitious and unable to read or write, the boy received little education as a child. 

At 14, Andersen traveled to Copenhagen. There, he hoped to become an actor or singer. He was lucky enough to spend some time with the Royal Theater, but when his voice changed, he had to leave. Luckily, one of the directors helped him by arranging his education. 

Andersen gained admission to the University of Copenhagen in 1828, and his literary career began soon afterwards. He hoped to achieve success with poems and plays, and underestimated the kind of stories which have made him famous. Though not particularly fond of children, he had a gift for entertaining them. This led a friend to suggest he write down the stories he invented. 

Many of Andersen’s tales are based on folklore, and many are products of his own imagination. All of them are told in a humorous and informal style that children loved from the start. Few serious critics, however, took notice of them when they first appeared.
 
Before his death in 1875, Andersen regularly traveled around Europe, and was enthusiastically welcomed everywhere he went. Because he had always wanted to be famous, he worked hard to gain a reputation in European literary circles. Being a rather vain man, he complained in “The Fairy Tale of My Life,” one of three autobiographies he wrote, that people were not interested in his “serious” writing.
 
Nowadays, of course, Hans Christian Andersen is a household name. Whether he would have liked it or not, millions of children and adults will always be grateful for the magic his stories have brought to their lives. The enchanted young listeners in Central Park are proof of that.


安徒生童话─无心插柳柳成荫

如果你在一个晴朗的夏日漫步穿过纽约中央公园,你也许会碰见一群孩子在全神贯注地听着故事。说故事的人会坐在一个和蔼可亲的男人雕像旁,他手里拿着一本翻开的书。虽然这位男士从来没有去过纽约,他作为童话及儿童故事作家的名望,却超越故土、远扬他乡。

汉斯·克里斯蒂安·安徒生与格林兄弟一起被视为十九世纪浪漫小说的主要人物。他无疑是丹麦史所产生的最负盛名的作家。他的故事至今仍不断给全世界儿童和成人带来欢乐。比如《小美人鱼》、《丑小鸭》及《皇帝的新装》等经典故事,均因其幽默和想象受到人们的喜爱。故事也因其简洁而意义深远的寓意,备受大家的喜爱。

安徒生1805年4月2日出生于丹麦欧登塞,他是一个多愁善感而富于想象力的孩子。他的父亲,一个贫困的鞋匠,在1816年去世。由于母亲非常迷信而且不会读书写字,这个男孩小时候没受过什么教育。

14岁,安徒生前往哥本哈根。他希望能在那儿成为一名演员或歌手。他有幸能在皇家剧院呆了一段时间,但当他变声以后,他不得不离开。幸运的是,一位导演帮助他,为他安排受教育。

1828年安徒生获准进入哥本哈根大学学习,随后他的文学创作生涯很快就开始了。他原本希望能在诗和戏剧的领域里获得成功,而低估了后来使他成名的那类故事。虽然他不是特别喜欢孩子,却有使孩童快乐的天分。这一点促使一位朋友建议他写下自己创造的故事。

安徒生的很多故事是以民间传说为根据,也有很多是他自己想象力的产物。所有的故事都以孩子们一听就喜欢的诙谐和口语体述说。然而这些作品最初问世时,几乎没有严肃的评论家注意到它们。

安徒生在1875年去世前,定期游历欧洲各地,所到之处他都受到了热烈的欢迎。由于安徒生长久以来一直渴望出名,于是他发奋工作以求能在欧洲文坛获得声望。安徒生是个颇为自命不凡的人,在他所著的三本自传之一的《我童话般的人生》一书中,他抱怨人们对他“严肃”的作品不感
兴趣。

现在,汉斯·克里斯蒂安·安徒生当然是个家喻户晓的名字。不管安徒生喜不喜欢,千千万万的儿童和大人会对他的故事给人生带来的魔力永远满怀感激。在中央公园心醉神迷的小听众就是最好的证明。


 
 ::每日一曲:: 

 <点击收听>

Yesterday Yes a day

这首歌是日剧《美丽人生》中的插曲。Jane Birkin 的声音可算是尤物,可以诡异,可以温婉,也可以轻柔恬适。都带点沙哑、忧伤的完美,破碎的完美,脆弱的完美。即使年满60,面容依旧青春,声音依然像小孩。这首歌旋律十分轻快,在Jane Birkin的精湛演绎下,娓娓动听,让人感觉置身仙境一般。

 

 

 

歌曲:Yesterday - Yes A day
歌手:Jane Birkin

Yesterday-Yes a day
Like any day,alone again for every
Day seemed the same sad way
To pass the day
The sun went down without me
Suddenly someone else has touched my shadow
He said
Hellow

Yesterday-Yes a day
Like any day,alone again for every
Day seemed the same sad way
He tried to say
What did you do without me
Why are you crying alone on your shadow
He said
I know

Yesterday-Yes a day
Like any day,alone again for every
Day seemed the same sad way
The sun went down without you
Folling me in his arms because his shadow
He said
Let's go

Yesterday-Yes a day
Like any day,alone again for every
Day seemed the same sad way
To pay the day
Living my lie without him
Don't let him go away he's found my shadow
Don't let
It go

Yesterday-Yes a day
But to day
No I don't care if others say
It's the same sad way
To pass the day
Cos they all live without if
Without making love in the shadows
To day
I know

 


每日英语:每日一小时,轻松学英语!
主页:http://Www.24EN.Com
《每日英语》每周一至周五出版

 
  查询往期
  免费订阅
  资料下载
  在线听力
  英语论坛
  爱思博客
  在线词典


每日英语频道由中国英语学习网[Www.24en.Com]承办
欢迎网站合作,共建英语频道,请联系我们
每日英语:每日一小时,轻松学英语!