点击这里收藏《每日英语》
   《每日英语》电子报总第212期-03.20
 

   《每日英语》

主办:中国英语学习网  2007-03-20 
【总第212期】
 ::每日一词:: 
 

argue  (v.) 争论,争吵

avoid  (v.) 避免

<点击收听>

I really don't like to argue with people.
我实在不喜欢和人争执。


I try to avoid talking about my private life.
我试着避免谈论我的私生活。

 
 ::每日一句:: 


Don't play games with me .

别跟我捣鬼。

play games,捣鬼。
例句:Don't play games with me,Jane.I'm on to your tricks and manipulations.简,别跟我捣鬼,我对你的诡计和手段一清二楚。。

 
 ::每日对话:: 

 <点击收听>

A: What's his title, do you happen to know?
B: As far as I know, he is a vice president.
A: I see. He is such a capable person.
B: He really is.

A: 他的头衔是什么,你可知道?
B: 据我所知,他是副总经理。
A: 原来如此。他是个很能干的人。
B: 他的确是。

重点解说:

1、 title「头衔,职称」

2、 as far as I know「据我所知」另外,若有人问起「有我的电话吗?」想要回答「据我所知是没有」时,常用"Not that I know of."一语。

3、 vice president「副总经理;副总统」

4、 capable「能干的


 
 
 ::每日一译:: 

今天我们来学习关于天气的会话:

1.今天天气怎么样?

2.晴/多云/雨天/下雪

3.谁也不能保证天气好。

4.南方人可能感到北京的天气太干燥了。

5.英国人总抱怨天气不好。

6.天气能很强烈地影响一些人的情感。


昨日参考:

Expressing unwillingness.表示不愿意.
1. I don’t think I will.
我想我不愿意.

2. I don’t really want to quit.
其实我不想退出.

3. I’d rather not actually.
实际上我宁愿不这样

4. I’m afraid I can’t.
恐怕我不能.

5. I’m not sure I can , actually.
实际上我没有把握是否能够.

6. like hell I will.
我才不愿意.

7. I wouldn’t be willing.
我不会愿意.

8. to be honest, I’d be rather reluctant to see a film.
说实话,我非常不愿意去看电影.

9.I wish I could.
我希望我能.(委婉的拒绝.)


昨日重温:http://www.24en.com/day/2007-03-19/56790.html

中国英语学习网每日英语频道新增每日一译版块,我们每天为你提供一些中文句子,试着把它翻译成英文,让我们共同提高,成为口译高手!!(我们会在明天的每日英语中公布今天的句子的参考答案)

 
 ::每日一图:: 

A breeze sends gentle ripples over Lake Ohrid in Macedonia as two fishermen wait patiently for a bite.

Lake Ohrid is known as a "museum of living fossils;" containing 146 endemic species, including 17 types of fish.

 
 ::每日一文:: 

 <点击收听>

Transvaluing Transsexuality

江山易改,本性能移

Transsexuality is an interesting, if baffling, subject for most people. It is often confused with transvestitism, even though the two are distinctly different.

Transvestites feel a compulsion to dress in clothing that is considered appropriate to the other sex, while still feeling comfortable with their given sex. Transsexuals, on the other hand, feel a strong dissonance between their sex---their physical selves, and their gender---their identity in society. Basically, they feel as if they are trapped in a body of the wrong sex.

This condition, called gender dysphoria, is not merely a disposition, but an unsuppressable urge. Along with their discomfort with their own bodies, transsexuals must contend with stigma, shame, and sometimes violence, in an unaccepting society. Difficulties that transsexuals face are so great, in fact, that 50 percent of them die before the age of 30---the vast majority from suicide.

Transsexual feelings are strong, in part, because they have a biological basis. They are caused by different factors including a critically timed hormone released by the mother during gestation.

Other confirmation of transsexuality's biological roots are its existence in cultures all over the world throughout time. From Greece to Africa, from India to North America, transsexuals held a sacred place in primitive societies and were allowed to live as the gender of their choosing.

Modern classification and medical treatment of transsexuals began in 1930 with the first sex change operation. Still, for decades afterward, the mainstream medical community saw transsexuality as a mental disorder. After the ‘60s, however, studies supported a biological cause. Scientists also learned that transsexuality is evenly split between males and females, and that transsexuals may be straight, gay, bisexual, or asexual.

A greater understanding of gender dysphoria has led to methods of reassigning transsexuals to a congruent sex. These include hormone treatments, which soften the skin and enlarge the breasts of men and deepen the voice and increase facial hair in women. While these measures help assuage transsexual identity issues, many transsexuals choose to take the next step and have sex reassignment surgery.

Sex reassignment surgery is expensive and may be done with or without modification of the genitals. Female-to-male transsexuals present a greater challenge, as doctors are as yet unable to construct a fully functional penis. However, despite potential problems, sex reassignment surgery has a huge rate of success: 97 percent of female-to-male transsexuals are satisfied with the results, as are 87 percent of males who become females.

It is hoped that these scientific advances, along with a greater understanding of transsexualism, will lead to more fulfilling lives for transsexuals. Perhaps in the future, they will be accepted as just another unique group in society.


1. baffling a. 令人困惑的,难解的
2. dissonance n. 不合
3. disposition n. 倾向
4. stigma n. 污名,耻辱
5. mainstream a. 主流的
6. congruent a. 相合的
7. assuage v. 缓和
8. genitals n. 生殖器


变性欲,对多数人而言,即使难以理解,但也仍是一个感兴趣的话题。变性欲与易装癖常被混淆,尽管两者截然不同。

异装癖者会感到一种内心的冲动驱使他(她)们去穿那些更适合异性穿着的服饰而仍对他们固有的性别感到满意——变性欲者则会对他们的性(别)──自己的身体及性别──社会身份,感到非常不协调。基本上,他们觉得自己陷进了错误性别的躯体中。这种情况被称为性别焦虑的状态,不仅仅是一种意向,更是一种无法抑制的冲动。变性欲者除了对自己的身体感到厌恶,他们身处不能接纳他们的社会,还要对抗污名、羞辱,甚至暴力。变性欲者面临着重重困难,以至于他们中百分之五十的人事实上都活不到30岁──大部分人都自杀了。

变性的感觉是很强烈的,部分是有他们生物学上的根据的。造成这种情况的因素不尽相同,其中包括母亲怀孕的关键时刻释放出来的荷尔蒙。

变性欲有其生物学根源的另一实证是它长期以来始终存在于世界各地的文化之中。从希腊到非洲,印度到北美,变性欲者在原始社会中具有神圣的地位,并且还被允许按照他们选择的性别来生活。

现代对变性欲者的分类和医学治疗始于1930年的首次变性手术。尽管如此,在几十年后,主流医学界仍将变性欲视为一种精神错乱。然而,60年代以后,研究结果却证实变性欲是因为生物学上的原因。科学家也发现变性欲平均分布于两性之间,而且变性欲者可能是异性恋、同性恋、双性恋,或无性者。

对性别焦虑状态有了进一步的了解,便产生了将变性欲者重新分配到适合自身的性别中去的种种方法。其中包括能让男性皮肤变细、胸部变丰满,或让女性声音变得低沉、脸部的毛发增多的荷尔蒙疗法。这些方法有助于缓和由变性欲者的身分引起的争议,但仍然有许多变性欲者选择更进一步的措施,做变性手术。

变性手术费用高,完成后可能将生殖器改造或维持原状。想变成男性的女变性欲者面临的挑战较大,因为医生们至今仍无法造出功能齐全的男性生殖器。然而,撇开潜在的问题不谈,变性手术的成功率非常高:97%变成男性及87%变成女性的变性欲者,对结果感到满意。

希望科学的进步和人们对变性欲更深的了解,能为变性欲者带来更美满的生活。或许在将来,他们只是被视为另外一群独特的人,而被社会接纳。

 
 ::每日一曲:: 

 <点击收听>

Always Getting Over You 在别处

Always Getting Over You 在别处  爽朗的吉他流行曲调和清新甜美的嗓音带出了新鲜时尚的感觉,空幻欢快的旋律抚慰人心。喜欢这种发自内心深处真情实感的歌曲,过耳不忘的旋律怎能错过?快来欣赏这首脍炙人口的由中国英语学习网每日英语频道倾情推荐的《Always Getting Over You》。

  来自德州的18岁少女Angela Ammons,面容娇好,嗓音甜美,她擅长将新潮Hip-Hop予以传统灵魂乐加料润饰,并喜将节奏蓝调融入摇滚,而词汇之中更有摸透男人情感的新节奏蓝调!凭着在电影《美国派2》的插曲《在别处引起了乐坛的关注。

Always Getting Over You Angela Ammons

Do do do do do
Do do do do
Do do do do do...

Was I not enough stimulation
Hit by a brake the other day
Just when I thought that I'm okay
You didn't like my conversation
I can't come up with something new
It doesn't really matter what I do

So here's my observation
You could never see it through my eyes
And I'm too tired to try

So don't call and say your coming back for me
Don't mean nothing
I'm always getting over you
And don't lie and say your over me
Don't mean nothing
I'm always getting over you

Do do do do
Do do do do do
Was it too much aggrevation
Your telling me the way that I won't see
And then I change my mind you disagree
I used to be our inspiration
You chase your mind you disappear
And I know it's never over

每日英语:每日一小时,轻松学英语!
主页:http://Www.24EN.Com
《每日英语》每周一至周五出版

 
  查询往期
  免费订阅
  资料下载
  在线听力
  英语论坛
  爱思博客
  在线词典


每日英语频道由中国英语学习网[Www.24en.Com]承办
欢迎网站合作,共建英语频道,请联系我们
每日英语:每日一小时,轻松学英语!