收藏《爱思英语网双语专栏》 主站|听力|VOA|BBC|专题|广播|小说|视频|问吧|词典|论坛|博客|家园|下载|口语|听写

专栏作家列表(×关闭)

Writers' Turf

冰花,现为美国会计师,居住在美国马里兰州,北京写家文学院签约作家, 新加坡文艺协会网站特邀文字编辑, 及多家著名文学网站的专栏诗人等,诗歌《荷的心事》2010年荣获首届“梁祝杯”全球华语爱情诗大赛金奖。

爱思英语网《冰花专栏》2010年12月06日正式开栏

关于 冰花

冰花, 本名鲁丽华。1994年来美, 现为美国会计师,居住在美国马里兰州。为文心社、风笛诗社、[蓝]诗社、中国诗歌会会员。北京写家文学院签约作家, 新加坡文艺协会网站特邀文字编辑, 及多家著名文学网站的专栏诗人等。作品散见《侨报》等海内外报刊及多种网刊与合集等, 并有百余首诗作被译成英文。其许多佳作被做成朗诵视频在网上流传。已出版诗集《溪水边的玫瑰》(ROSES BY THE STREAM)《朝露与落英》(Morning Dew and Drifting PETALS)(合著)等。其诗歌《荷的心事》2010年荣获首届“梁祝杯”全球华语爱情诗大赛金奖。

专栏文章

  • 情人结 (美文)

    是我的痴情打动了你
    还是你仍然将我惦记
    为何你总是来到我梦里
    不论刮风还是下雨

    阅读全文 |  发表于 2012-02-15 11:20:35  阅读 (94)
  • 送一朵玫瑰 SENDING A ROSE

    送一朵玫瑰 SENDING A ROSE

    阅读全文 |  发表于 2012-01-16 11:30:09  阅读 (85)
  • 第31届世界诗人大会圆满落幕华裔女诗人冰花喜获殊荣

    第31 届世界诗人大会于2011 年8月28日至9月4日在美国威斯康星州的基诺沙市召开。来自世界18个国家和地区的110多位诗人参加了会议。世界诗人大会主席杨允达、本届大会执行主席玛丽安(Mary Ann Lackovich) 、美国着名华裔双语诗人非马等出席会议并进行了主旨演讲。中国大陆诗人于连胜、北塔、陈泰灸、冰峰、爱斐儿、陈亚美、邓熙、刘波、刘让、孙萌、王妍丁、肖敏、杨四平、杨北城、野宾、张小云、周道模等出席了此次大会。

    这次大会设有几个奖项,分英文、西班牙文及华文三组,分别就几个主题进行评选,本届所设Belief in Love(相信爱情)和Value of Life(生命的价值)两项大奖,分别由来自马里兰州华裔女诗人冰花(ROSE LU) 女士和来自中国大陆诗人于连胜先生获得。来自北京的北塔和重庆的萧敏等多人则获得优胜奖。

    阅读全文 |  发表于 2011-11-04 10:03:22  阅读 (30)
  • 新诗英译:五月的花

    看五月的花
    在一场委屈的雨中沐浴
    雨里的花是否还如初美丽
    五月花的泪弹起了乐曲

    阅读全文 |  发表于 2011-06-27 14:08:42  阅读 (136)
  • 春天(双语诗歌)

    不知春天用什么扇子
    扇绿了草 扇红了花
    不知春天用什么梳子
    梳美了花园和街道

    阅读全文 |  发表于 2011-02-11 15:50:03  阅读 (1067)
  • 星星与海 (双语诗歌)

    转载请注明出处和作者《星星与海》 更多信息请访问:http://www.24en.com/星星恋着大海
    不知它的深浅
    眨眨眼睛
    探个究竟
    有双眼睛呼应
    下凡 已定
    飞来一刀黎明
    惜是一场梦THE STAR AND THE SEAThe star a

    阅读全文 |  发表于 2011-01-11 09:15:33  阅读 (276)
  • 非马双语诗歌《醉汉》赏析

    转载请注明出处和作者编者按:爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英文写作以外,其余子栏目

    阅读全文 |  发表于 2011-01-10 09:53:02  阅读 (376)
  • 秋天的新娘 (双语诗歌)

    转载请注明出处和作者秋天的新娘冰花在水与火之间找不到溶点
    在旱与涝之间总能找到家园
    让我把凋谢的花瓣掩埋
    把已开和未开的花移入心间手挽着手走出窗外走进深秋
    沿千年古道用落沙填平鸿沟
    用缤纷的落叶编

    阅读全文 |  发表于 2010-12-22 09:51:08  阅读 (502)
  • 七夕 (双语诗歌)

    转载请注明出处和作者 编者按:爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英文写作以外,其余

    阅读全文 |  发表于 2010-12-15 10:07:37  阅读 (485)
  • 魔王 (双语诗歌)

    转载请注明出处和作者 编者按:爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英文写作以外,其

    阅读全文 |  发表于 2010-12-10 11:17:05  阅读 (322)
第 1 页 共 2 页 总计 15 条 每页 10 个     首页  上一页  下一页  尾页 跳转到