电信主站 网通镜像
首页 | 问吧 | 日语 | 韩语 | 法语 | 德语 | 意语 | 西语 | 百科 | 取名 | 论文 | 下载 | 词典 | 广播 | 电视 | 报纸 | 青少年英语 | 博客 | 论坛
华人外语门户 终生学习伙伴   WWW.24EN.COM 
您的位置:首页 > 视听英语 > CNN英语 > 正文
论坛新帖
[ 进入论坛 ]

Man Builds High-tech House 魔术房屋
来源:  日期:2006年11月27日 08:48:15  阅读 次  作者:
GZm中国英语学习网
 » Download AudioGZm中国英语学习网
GZm中国英语学习网
GZm中国英语学习网
GZm中国英语学习网

上面是视频的下载链接,以下是听写稿:

Man Builds High-tech HouseGZm中国英语学习网
魔术房屋

HATTORIGZm中国英语学习网
You might not think of Indiana as a tech Mecca, but a man who lives outside Indianapolis has a created home that might be the next best thing to Bill Gates estate. Jeff Flock took a tour.GZm中国英语学习网
哈托利GZm中国英语学习网
你也许认为印第安纳州不是一个科技圣城,但是住在印第安纳波利斯郊外的一位男士建造了一所房屋,它仅次于比尔·盖茨的豪宅。杰夫·弗洛克带我们游历一番。

SCOTT JONESGZm中国英语学习网
I use a special card, and I just hold it up to the stone, and I just heard that click.GZm中国英语学习网
斯科特·琼斯GZm中国英语学习网
我用一张特殊的卡,举着放在石头门框边上,然后我就听到了开门声。

JEFF FLOCK, CNN CORRESPONDENTGZm中国英语学习网
Scott Jones unlocks the door to a world where fireplaces ignite, drapes close, televisions appear all as if by magic, where the ceilings play music, you do e-mail while working out, and everything is safe and secure. I got to believe there’s wires running where we can’t see.GZm中国英语学习网
杰夫·弗洛克,CNN特派记者GZm中国英语学习网
斯科特·琼斯为我们打开了进入另一个世界的门。在这里,壁炉的火着了,窗帘拉上了,电视机出现了,所有这些都像魔术一样。天花板开始演奏音乐,健身时可以发电子邮件,所有的一切都安全而可靠。我觉得这儿有我们看不到的电线。

JONESGZm中国英语学习网
There are miles and miles of wires.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
这儿的电线有数英里长。

FLOCKGZm中国英语学习网
Scott Jone’s home, all 27,000 square feet of it outside Indianapolis, is both showcase and laboratory for the technologies he develops. He’s his own lab rat. Everything is right here.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
斯科特·琼斯的住宅在印第安纳波利斯城外,总面积有2.7万平方英尺,是他自己研发的科技的展厅和实验室。他是自己的试验品。这里应有尽有。

JONESGZm中国英语学习网
Everything is right here.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
这里应有尽有。

FLOCKGZm中国英语学习网
He shows his touch-screen panel throughout the house like this one that runs light, security, heat and cooling, video and audio libraries.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
他用这个做示范,展示其遍及屋内的触摸式屏幕,可以用它来管理照明、安全系统、空调和视听资料库。

JONESGZm中国英语学习网
I can rip. I can burn. I can do all of those things.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
我可以撕东西,我可以焚烧,我可以做所有的事情。

FLOCKGZm中国英语学习网
His speakers are embedded in the walls and the ceilings.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
他的喇叭嵌在墙壁和天花板里。

FLOCKGZm中国英语学习网
I’m trying to hear where these are coming from. Behind the plaster.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
我想听听这声音是从什么地方传过来的。在这块石膏板后面。

JONESGZm中国英语学习网
I wanted great sound quality throughout the house, but I did not want to have ugly speakers.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
我想保证整个房屋的音质非常好,但是我又不想看到扎眼的扬声器。

FLOCKGZm中国英语学习网
His alarm clock neither beeps nor buzzes.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
他的闹钟既不发出嘟嘟的声音也不发出嗡嗡的声音。

JONESGZm中国英语学习网
So music comes on and the drapes open.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
所以音乐奏响,然后窗帘打开。

FLOCKGZm中国英语学习网
And the lights go on and the shower starts running.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
然后灯光亮起来,喷头开始喷水。

JONESGZm中国英语学习网
Sorry, but you won’t be able to get in through there.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
对不起,你从那儿进不去。

FLOCKGZm中国英语学习网
A fingerprint reader gives only him access to the wine cellar.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
一个指纹解读器只让他进入这个酒窖。

JONESGZm中国英语学习网
I hope your cameras can pick that up, but the front gate is now opening.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
我希望你的摄像机能拍拍那个地方,前门现在开了。

FLOCKGZm中国英语学习网
In most rooms, you can see all the security cameras as well as open any gate or door on the property. Motion sensors flash red as we move, or enter.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
在绝大多数的房间里,在打开任何一扇大门或者房门时,你可以通过摄像头监视。只要我们移动或者进屋,运动感应器就会闪红光。

JONESGZm中国英语学习网
If somebody were to open that door right there, we will see the door open right there. Yellow is an open door.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
如果有人要从那扇门进去,我们就能看到那扇门打开了。黄色就说明门开了。

FLOCKGZm中国英语学习网
Standing outside the front door, I wouldn’t even know I was being watched, unless of course I knew where the little pinhole video camera was, but, in fact, I am potentially being watched in very room in the house, as well as on the Internet, where, if Scott is traveling, and so chooses, he can call it up, open the door up and let me in from half a world away. Then again, who needs to open their door from Paris? Or any of this?GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
站在大门外,我甚至不知道被人监视着,除非我事先知道这个针眼大小的摄像机在什么地方,但实际上,我可能在这栋房子里的每个房间都里被监视着。在互联网上也同样,假如斯科特外出旅行,如果他愿意也可以激活这些设施,在另外一个半球为我打开门,让我进来。不过,谁需要在巴黎打开他的房门?或者其中一个房门?

JONESGZm中国英语学习网
Way back, a few decades ago, nobody wanted their phone answered by a machine.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
以前,数十年前,没有人会愿意他们的电话由机器应答。

FLOCKGZm中国英语学习网
Scott Jones should know. He got rich developing voice mail. The money financed Escient Technologies, a company that develops these systems to run houses like these one with 20-seat movie theater, wine cellar, aquarium, bars, antiques.GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
斯科特·琼斯应该知道。他因开发声音邮件而致富。这些资金负担了Escient科技公司研制经费。这家公司开发这些系统来管理类似这样的房子。它有着20个座位的电影室、酒窖、水族馆、酒吧和古董的住宅。

JONESGZm中国英语学习网
And the slide.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
还有滑梯。

FLOCKGZm中国英语学习网
And the slide I’ve heard about, which I hear is not just for kids.GZm中国英语学习网
Indeed, it is mostly for grown-ups whose work is play. Like Scott Jones.GZm中国英语学习网
What drives you with all of this?GZm中国英语学习网
弗洛克GZm中国英语学习网
我听说这个滑梯不仅是给孩子玩的。实际上,它主要是为了那些把工作当作游戏的成人。就像斯科特·琼斯。是什么动力让你做这些的?

JONESGZm中国英语学习网
I like to build things and I like to change the world.GZm中国英语学习网
琼斯GZm中国英语学习网
我喜欢造东西,我喜欢改变这个世界。

FLOCKGZm中国英语学习网
One house at a time.GZm中国英语学习网
这一回你建了一所房子。



返回>>列表

关于 的相关文章
无相关信息